TRANSLATION: dark warrior
ALTERNATE NAMES: genten jōtei (dark emperor of the heavens), showan’ū
HABITAT: the northern sky
APPEARANCE: Genbu is a large tortoise or turtle combined with a snake. Sometimes he is represented as two creatures—a snake wrapped around a tortoise—and sometimes he is represented as a single creature—a tortoise-snake chimera. His home is in the northern sky. He spans seven of the twenty-eight Chinese constellations, taking up one quarter of the entire sky. The constellation which makes up the snake’s neck is located in Sagittarius. The constellations which makes up the tortoise’s shell are located in Capricornus, Aquarius, and Pegasus. The constellations which make up the snake’s tail are located in PEgasus and Andromeda.
INTERACTIONS: Genbu is one of the shijin, or Four Symbols, which are important mythological figures in Taoism. Genbu is the guardian of the north. He is associated with the Chinese element of water, the season of winter, the planet Mercury, and the color black. He represents the virtue of knowledge. He controls the cold. He is enshrined in the Genbu Shrine, north of Kyoto’s Imperial Palace.
ORIGIN: Genbu is named differently than the other shijin; rather than directly describing a color and animal, i.e. Black Tortoise, his name is written as gen, meaning dark, occult, or mysterious, and bu, meaning warrior. The word tortoise is not used for his name, because it was also used as a slur in China. So this euphemistic name was used to refer to the Black Tortoise. His name comes from Chinese mythology, where it is with the Taoist god Xuan Wu (the Chinese pronunciation of Genbu). Xuan Wu was a prince who lived in prehistoric northern China. He lived in the mountains, far from civilization, where he studied Taoism as an ascetic. He learned that to achieve full divinity, he would have to purge both his mind and body of all impurities. While his mind had become enlightened, he still had to eat earthly food, and so sin remained in his stomach and his intestines. So he cut them out and washed them in a river to purify them. When he did this, his stomach turned into a large demon tortoise and his intestines into a demon snake. The demons began to terrorize the countryside. Xuan Wu subdued them, and instead of destroying them he allowed them to atone for their sins by serving him. They became his generals: a snake and a tortoise. It is these two generals which became Xuan Wu’s—and Genbu’s—symbols.
Genbu is associated with yin energy—the forces of darkness and shadow—and in ancient China was worshipped as a god of the moon (another strong yin force) in addition to being the god of the north. Because the shell of a tortoise is like a suit of armor, Genbu is also viewed as a warrior deity. The tortoise shell is a symbol of heaven and earth, with the flat part of the lower shell representing the world and the dome of the upper shell representing the heavens. As tortoise shells were a popular tool in divination, Genbu was also viewed as having soothsaying powers and the ability to travel between the lands of the living and the dead. The tortoise is a symbol of longevity and immortality, while the snake is a symbol of reproduction and multiplication. It was believed that all tortoises were female and had to mate with a snake to reproduce. The intertwining of the two was a symbol not only of long life and fertility, but also of the balance of yin and yang.
In later centuries, as belief in onmyōdō waned, the Four Symbols were gradually replaced by the Four Heavenly Kings of Buddhism. Genbu and his symbols were largly absorbed and supplanted by the Buddhist king Tamonten.